[qdeck]
[q]enfermer[a]ein/sperren, er sperrt ein, er sperrte ein, hat eingesperrt
[q]le four[a]der (Back)ofen, ¨
[q]pousser (glisser)[a]schieben, er schiebt, er schob, hat geschoben
[q]pousser le caddie[a]den Einkaufswagen schieben
[q]La rue était raide (steil). J’ai dû pousser mon vélo.[a]Die Strasse war steil. Ich musste mein Fahrrad schieben.
[q]pousser, heurter[a]stossen, er stösst, er stiess, hat gestossen
[q]Il m’a poussé dans l’eau.[a]Er hat mich in das Wasser gestossen.
[q]sauver[a]retten, er rettet, er rettete, hat gerettet
[q]la maison[a]das Haus, ¨er
[q]C’est ma maison[a]Es ist mein Haus.
[q]C’est une belle maison.[a]Es ist ein schönes Haus.
[q]Quelqu’un entre dans la maison.[a]Jemand geht ins Haus.
[q]à la maison (sans déplacement)[a]zu Hause
[q]Aujourd’hui, je reste à la maison.[a]Heute, bleibe ich zu Hause.
[q]à la maison (avec déplacement)[a]nach Hause
[q]Viens chez moi à la maison.[a]Komm zu mir nach Hause.
[q]mûr[a]reif
[q]plus mûr[a]reifer
[q]La pomme est mûre.[a]Der Apfel ist reif.
[q]L’enfant a mûri.[a]Das Kind ist reifer geworden.
[q]quitter, abandonner[a]verlassen, er verlässt, er verliess, hat verlassen
[q]Elle a quitté la ville.[a]Sie hat die Stadt verlassen.
[q]Elle a quitté son mari.[a]Sie hat ihre Mann verlassen.
[q]calme[a]ruhig
[q]agité, inquiet[a]unruhig
[q]la solution[a]die Lösung, en
[q]trouver[a]finden, er findet, er fang, hat gefunden
[q]la pierre[a]der Stein, e
[q]le chemin[a]der Weg, e
[q]suivre (quelqu’un)[a]folgen (+D), er folgt, er folgte, ist gefolgt
[q]J’ai suivi cet homme.[a]Ich bin diesem Mann gefolgt.
[q]vouloir[a]wollen, er will, er wollte, hat gewollt
[q]Je veux quitter la ville.[a]Ich will die Stadt verlassen.
[q]je veux ≠ j’aimerais[a]ich will ≠ ich möchte
[q]il veut ≠ il aimerait[a]er will ≠ er möchtet
[q]la fille[a]das Mädchen, –
[q]le garçon[a]der Junge, n (+n nominatif & accusatif)
[q]la fille (de quelqu’un)[a]die Tochter, ¨
[q]le fils[a]der Sohn, ¨e
[q]la fôret[a]der Wald, ¨er
[q]Il va à la fôret.[a]Er geht in den Wald.
[q]Le château / La serrure (homonymes)[a]das Schloss, ¨er
[q]l’enfant[a]das Kind, er
[q]promettre[a]versprechen, er verspricht, er versprocht, hat versprochen
[q]la promesse[a]der Versprechen, –
[q]comme[a]wie
[q]Elle réagit comme un enfant.[a]Sie reagiert wie ein Kind.
[q]si[a]wenn
[q]Si tu le promets, je t’aiderai.[a]Wenn du das verspricht, helfe ich dir.
[q]proposer[a]vorschlagen, er schlägt vor, er schlug vor, hat vorgeschlagen
[q]Je te propose d’aller en ville.[a]Ich schlage dir vor, in die Stadt zu gehen.
[q]la ville[a]die Stadt, ¨e
[q]aller en ville[a]in die Stadt gehen (+A)
[q]habiter en ville[a]in der Stadt wohnen (+D)
[q]aller[a]gehen, er geht, er ging, ist gegangen
[q]la peur (de)[a]die Angst, ¨e (vor(+D))
[q]Elle a peur de la grenouille.[a]Sie hat Angst vor dem Frosch.
[q]jeter[a]werfen, er wirft, er warf, hat geworfen
[q]le mur, la paroi[a]die Wand, ¨e
[q]le mur (extérieur)[a]die Mauer, n
[q]la proposition[a]der Vorschlag, ¨e
[/qdeck]